设为首页收藏本站

最大的系统仿真与系统优化公益交流社区

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 7364|回复: 1

jasss系列:"Simulating the Emergence of Task Rotation " P02-5

[复制链接]
发表于 2007-12-14 20:10:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
7仿真币
为了促进学术交流,SimulWay推出“基于Agent仿真前沿学术论文翻译系列”,同时方便大家获取仿真币途径。
# V0 X5 F, T5 e, E4 k" t% c  L
Simulating the Emergence of Task Rotation
/ ?/ w/ Z. A& l; ^) O, @1 n) m! ZJournal of Artificial Societies and Social Simulation vol. 9, no. 1
* l3 E' ~: G+ N, V% g2 B9 |% vhttp://jasss.soc.surrey.ac.uk/9/1/5.html;

4 k! |" c4 _; x" n% f+ P. y: zpart02-1 共约70字- a# I6 R0 n  J5 R1 P
翻译标准:只读中文,通顺、流畅、无歧义!(翻译好后,自己先把中文读一遍)
- p8 F/ c8 o2 m- }翻译参考:
work groups(工作组), task rotation(工作轮换),multi agent simulation(多Agent仿真),emerge(涌现),task performance(任务绩效)。 0 Y* B5 Z" ]7 _$ ~- z2 Y

/ a0 X1 U9 U' q* p! r- {5 h1 l* S! y+ `) J$ K
2.4
7 S1 @8 V* b. O2 x7 ~2 [If the agents use the same skill over and over again, their expertise will improve, but their motivation may decrease (Hackman & Oldham 1980; see also Hackman & Morris 1975). This may affect the performance in a number of ways. First, an increase in expertise will lead to an increase in performance. Second, the decrease in motivation may lead to a decrease in performance. Third, the decrease in motivation may lead to re-allocation of the task, i.e. task rotation. / o3 Y. d& U. f% j6 j% S
9 D8 \$ I0 m2 ?4 S" n9 k
 楼主| 发表于 2007-12-20 16:09:20 | 显示全部楼层
呵呵,总体不错,但有些 专业词汇翻译有待改进,如Agent不用翻译、performance为“绩效”,skill为“技能”,expertise为“专业技能”。
4 _5 W8 k0 d- w, Q" g9 f" J
/ j7 K0 }( H) g* x0 x+ D! i# R请参照“翻译标准”和“翻译参考” 。. ~! |7 Z( S2 f

' K+ R; _& O; e翻译标准:只读中文,通顺、流畅、无歧义!(翻译好后,自己先把中文读一遍)
6 r/ {  p! u7 f  x: T翻译参考:work groups(工作组), task rotation(工作轮换),multi agent simulation(多Agent仿真),emerge(涌现),task performance(任务绩效)。* }' x8 ^( Q8 S" S
& @$ ~2 q, t5 l& U7 T
对于有些模糊的专业词汇翻译,可以使用baidu查询。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|SimulWay 道于仿真   

GMT+8, 2025-7-2 11:27 , Processed in 0.011409 second(s), 11 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表