设为首页收藏本站

最大的系统仿真与系统优化公益交流社区

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 8106|回复: 1

jasss系列:"Simulating the Emergence of Task Rotation " P02-5

[复制链接]
发表于 2007-12-14 20:10:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
7仿真币
为了促进学术交流,SimulWay推出“基于Agent仿真前沿学术论文翻译系列”,同时方便大家获取仿真币途径。

2 f* }; w# F3 |+ L3 S- }% ?4 \- pSimulating the Emergence of Task Rotation
0 r1 t# \3 M) T5 I4 r9 OJournal of Artificial Societies and Social Simulation vol. 9, no. 1
/ F3 p# p6 Y- K9 @! @: `6 Ihttp://jasss.soc.surrey.ac.uk/9/1/5.html;
9 r" Y. e9 a' ^
part02-1 共约70字4 z  X6 @1 u0 C- i7 |% W
翻译标准:只读中文,通顺、流畅、无歧义!(翻译好后,自己先把中文读一遍)
* Y/ I2 q  K6 ]0 y0 Z9 Z; u翻译参考:
work groups(工作组), task rotation(工作轮换),multi agent simulation(多Agent仿真),emerge(涌现),task performance(任务绩效)。
* e, t  D( W" ^7 o( X0 ~5 B2 a7 s- p  q) @" D
- u& G' Z6 h4 p# E9 \9 r
2.4 2 G) d! ^7 c+ c2 [# m' D
If the agents use the same skill over and over again, their expertise will improve, but their motivation may decrease (Hackman & Oldham 1980; see also Hackman & Morris 1975). This may affect the performance in a number of ways. First, an increase in expertise will lead to an increase in performance. Second, the decrease in motivation may lead to a decrease in performance. Third, the decrease in motivation may lead to re-allocation of the task, i.e. task rotation. & R2 G) h1 F9 Y; ~6 F" U& d" q: D

) d" w% _% [. Q! j- [- E( L
 楼主| 发表于 2007-12-20 16:09:20 | 显示全部楼层
呵呵,总体不错,但有些 专业词汇翻译有待改进,如Agent不用翻译、performance为“绩效”,skill为“技能”,expertise为“专业技能”。
; u# v. w8 b0 h, p6 o8 A  t5 f8 \! Q2 x
请参照“翻译标准”和“翻译参考” 。( l  ?. {/ R2 |: t. B2 e
* n+ x- @, u1 g* x- y6 X
翻译标准:只读中文,通顺、流畅、无歧义!(翻译好后,自己先把中文读一遍)0 s4 v7 Z5 ?, ^! L  {/ n! j
翻译参考:work groups(工作组), task rotation(工作轮换),multi agent simulation(多Agent仿真),emerge(涌现),task performance(任务绩效)。6 a% H+ E. ?) J4 l( \$ v7 {
6 h" t! U3 K( q& v/ i0 y; j. n
对于有些模糊的专业词汇翻译,可以使用baidu查询。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|SimulWay 道于仿真   

GMT+8, 2025-9-2 16:31 , Processed in 0.014288 second(s), 11 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表