设为首页收藏本站

最大的系统仿真与系统优化公益交流社区

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 7351|回复: 1

jasss系列:"Simulating the Emergence of Task Rotation " P02-5

[复制链接]
发表于 2007-12-14 20:10:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
7仿真币
为了促进学术交流,SimulWay推出“基于Agent仿真前沿学术论文翻译系列”,同时方便大家获取仿真币途径。

9 s$ v) h1 F) D, x, b$ u9 aSimulating the Emergence of Task Rotation & y  A4 b9 M/ V( N
Journal of Artificial Societies and Social Simulation vol. 9, no. 1
4 p# n8 A0 G7 U7 C! i% dhttp://jasss.soc.surrey.ac.uk/9/1/5.html;

0 c3 z1 S' R# X5 J+ r) d0 lpart02-1 共约70字! ?+ u+ N) t6 J: l; M2 f2 ]- q
翻译标准:只读中文,通顺、流畅、无歧义!(翻译好后,自己先把中文读一遍)
0 S; R1 _7 Z( _& K1 f1 A# p翻译参考:
work groups(工作组), task rotation(工作轮换),multi agent simulation(多Agent仿真),emerge(涌现),task performance(任务绩效)。
& i. l( }2 _& F  s3 o: i& B# t9 V9 A6 r. C

% U1 l( {" ?+ p9 y6 w8 z
2.4 9 T2 f% j  `( d& B5 j% W. ^( s8 G1 }
If the agents use the same skill over and over again, their expertise will improve, but their motivation may decrease (Hackman & Oldham 1980; see also Hackman & Morris 1975). This may affect the performance in a number of ways. First, an increase in expertise will lead to an increase in performance. Second, the decrease in motivation may lead to a decrease in performance. Third, the decrease in motivation may lead to re-allocation of the task, i.e. task rotation.
$ r/ y2 Y& [% K* c5 c
: S2 z! L) W6 g1 E5 Y! d4 a
 楼主| 发表于 2007-12-20 16:09:20 | 显示全部楼层
呵呵,总体不错,但有些 专业词汇翻译有待改进,如Agent不用翻译、performance为“绩效”,skill为“技能”,expertise为“专业技能”。
/ R  K8 y) d: F- h4 U
  y  d) D. ?& M9 c3 Z9 r; k! c请参照“翻译标准”和“翻译参考” 。
2 n2 k" x3 M% X
6 u# ~& w3 k2 ]翻译标准:只读中文,通顺、流畅、无歧义!(翻译好后,自己先把中文读一遍)) M0 _) b% c6 q/ z
翻译参考:work groups(工作组), task rotation(工作轮换),multi agent simulation(多Agent仿真),emerge(涌现),task performance(任务绩效)。( k( X% v# y' J, v' w

! d% y5 P/ ^! l; Q2 P% K4 S; l对于有些模糊的专业词汇翻译,可以使用baidu查询。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|SimulWay 道于仿真   

GMT+8, 2025-7-1 06:36 , Processed in 0.012957 second(s), 11 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表